From 1f4b1985bfe50ee29ac5a42cf3f6c12e8bb95ca5 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tabatha Lassiter Date: Sat, 4 Oct 2025 14:12:41 +0000 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Add=20=D0=9F=D0=BE=D0=BD=D0=B8=D0=BC=D0=B0?= =?UTF-8?q?=D0=B5=D0=BC=20=D0=BE=D1=82=D0=BB=D0=B8=D1=87=D0=B8=D0=B5=20?= =?UTF-8?q?=D0=BC=D0=B5=D0=B6=D0=B4=D1=83=20=D1=81=D0=BF=D0=B8=D1=81=D0=BA?= =?UTF-8?q?=D0=BE=D0=BC=20=D0=BB=D0=B8=D1=82=D0=B5=D1=80=D0=B0=D1=82=D1=83?= =?UTF-8?q?=D1=80=D1=8B=20=D0=B8=20=D1=81=D0=BF=D0=B8=D1=81=D0=BA=D0=BE?= =?UTF-8?q?=D0=BC=20=D0=B8=D1=81=D1=82=D0=BE=D1=87=D0=BD=D0=B8=D0=BA=D0=BE?= =?UTF-8?q?=D0=B2?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- ...%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2.md | 121 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 121 insertions(+) create mode 100644 %D0%9F%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%B5%D0%BC-%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B8%D0%B5-%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%83-%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B-%D0%B8-%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2.md diff --git a/%D0%9F%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%B5%D0%BC-%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B8%D0%B5-%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%83-%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B-%D0%B8-%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2.md b/%D0%9F%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%B5%D0%BC-%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B8%D0%B5-%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%83-%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B-%D0%B8-%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2.md new file mode 100644 index 0000000..54e30ef --- /dev/null +++ b/%D0%9F%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%B0%D0%B5%D0%BC-%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%B8%D0%B5-%D0%BC%D0%B5%D0%B6%D0%B4%D1%83-%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%B0%D1%82%D1%83%D1%80%D1%8B-%D0%B8-%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2.md @@ -0,0 +1,121 @@ +Добавьте фразу «Доступ по ссылке:» и продублируйте URL. Для длинных ссылок используйте сервисы сокращения ссылок, чтобы минимизировать ошибки при вводе. + +Пример фразы в тексте +Верный вариант ссылки + + +Диаграмма соединений показана далее. +..приведен далее (рис. 3). + + +Динамика изменений носит выраженный характер, что видно на графике. +..как видно на диаграмме (рис. 5). + +Применение cross-ссылок в текстовых редакторах +Активируйте функцию «Добавить перекрестную ссылку» в разделе меню «Вставить» Ворд для соединения с изображениями, таблицами и главными разделами документа. + +Убеждайтесь в полноте библиографической записи. Указывайте все обязательные элементы: фамилию и инициалы автора, [библиографический список](http://Frktedu.ru:3000/sllkeri0120483) основное заглавие, данные об ответственности (редакторы, переводчики), место публикации, наименование издательства, год публикации, число страниц. Отсутствие одного из элементов делает ссылку неполной. + +Убедитесь в наличии четкого указания на тип лицензии. Обращайте внимание на фразы «вам принадлежат права на текст» или ссылки на конкретные лицензии типа Apache 2.0 или MIT. Не используйте сервисы с неясными условиями о «неисключительной, бессрочной, всемирной лицензии» в пользу платформы. + +Прежде всего необходимо выбор фиксированной версии статьи. На левой боковой панели раздела «Инструменты» найдите пункт «Постоянная ссылка». Скопируйте полученный URL-адрес, который даёт уверенность, что конкретная версия текста не изменится, хотя бы статья будет отредактирована в будущем. Это весьма существенная привычка для гарантии неизменности и возможности проверки ваших научных ссылок. +Следует приведите имя ресурса, к примеру, «Википедия» или «Викисклад», и конкретную версию на языке. Для «Википедии» это будет «Русская Википедия». Затем укажите заглавие самой статьи, дату и время её последней правки в формате «ДД.ММ.ГГГГ». Готовая запись будет включать электронный адрес и число вашего визита к материалу. +Конечная ссылка в списке литературы должна смотреться так: Материал о квантовой запутанности // Русская Википедия. URL: https://.. (дата обращения: 25.10.2023). Подобная практика гарантирует соответствие требованиям ГОСТ к описанию электронных ресурсов и позволяет любому пользователю без труда отыскать именно ту редакцию материала, которую вы применили. +Отличие внутрисайтовыми и исходящими линками +Линки внутри сайта ведут посетителя на иную страницу в пределах одного и того же веб-проекта. Они укрепляют структуру ресурса, улучшают навигацию и оставляют пользователя в пределах домена. Формат кода использует относительные URL: О нас. Это сокращает размер HTML-кода и упрощает перенос сайта. +Внешние ссылки направляют на страницы другого, независимого сайта. Они придают авторитетность контенту, указывая на оригинальные источники или дополнительную информацию. Для подобных переходов требуется абсолютный URL-адрес: Исследование 2023. Атрибут target="_blank" обеспечивает открытие в новой вкладке, а rel="nofollow" указывает поисковым системам не учитывать вес страницы. +Ключевое различие состоит в целях. Одни создают структуру статьи, другие – соединяют его с посторонним контекстом. Комбинация типов в одном месте ухудшает читабельность. Проверяйте актуальность любых исходящих адресов, так как их содержание может меняться без вашего ведения. +Формат URL для ссылки на определённый подраздел статьи +Для создания ссылки, ведущей к конкретному разделу веб-страницы, используется anchor. Он добавляется к базовому URL через символ # `#`. +Стандартный формат: +https://example.com/page#section-name +Создание anchor +Anchor соответствует значению атрибута `id` HTML-элемента заголовка. Для его нахождения: + +Запустите HTML-код документа (с помощью Инструменты разработчика в браузере). +Отыщите элемент нужного подзаголовка (например, ` +История +`). +Запомните содержимое параметра `id` (в примере это `history`). + +Итоговый адрес будет иметь вид: https://example.com/page#history. +Особенности для MediaWiki +В проектах на MediaWiki (к примеру, Википедия) якорь формируется автоматически из заголовка секции: + +Промежутки заменяются на знаки подчёркивания (_). +Удаляются знаки препинания. +Прописные буквы остаются. + +Пример: название "Современные исследования" конвертируется в якорь `#Современные_исследования`. +Целый адрес: https://ru.wikipedia.org/wiki/Статья#Современные_исследования +Тестирование корректности +Обязательно протестируйте созданный адрес в обозревателе. Если переадресация не срабатывает, вероятно, содержимое атрибута `id` было изменено или включает неучтённые символы. +Как создать ссылку с текстом в контенте +Для формирования гиперссылки с текстом используйте элемент с параметром href и анкорным описанием между элемента. +Синтаксис: видимый текст. +Параметр title добавляет всплывающее описание, которая поясняет содержимое целевой документа. + + +Элемент кода +Назначение +Эталонный пример + + + + +Основная конструкция элемента +Википедия + + +href +Атрибут для указания целевого URL +href="https://ru.wikipedia.org/wiki/Гипертекст" + + +Якорь +Пояснительный текст, показываемый посетителю +..о свойствах гипертекста.. + + +title +Необязательный атрибут для уточнения +title="Статья о технологии гипертекста" + + +Анкор должен четко характеризовать содержание страницы назначения, на которую указывает. Не используйте неинформативных фраз вида «тут» или «подробнее». +Проверьте, чтобы адрес в атрибуте href был полным (включал протокол https://) и исправным. +Требования цитирования статей в списке литературы +Сведения о научной статье из веб-источника указываются по следующей схеме: автор, заглавие, название журнала, библиографические данные, данные о размещении онлайн (URL) и дата посещения. +Ключевые пункты записи: +Фамилия и инициалы автора. Название публикации // Название издания или сборника. – Год выпуска. – Том (если есть). – Номер. – Стр.. – Веб-адрес страницы (в виде текста). – Дата обращения к ресурсу в формате: (дата обращения: 12.12.2023). +Образец оформления для веб-журнала: +Иванов А.И., Петров В.В. Методы анализа данных // Современные исследования. – 2022. – Т. 15. – № 4. – С. 45-67. – URL: http://www.example.com/journal/2022/4/45-67 (дата обращения: 17.10.2023) +При отсутствии автора описание начинается непосредственно с названия материала. Для статей из онлайн-энциклопедий или баз знаний после наименования в скобках указывают [Электронный ресурс] или [Веб-энциклопедия]. +Пример для статьи без автора: +Квантовая запутанность [Веб-ресурс] // Энциклопедия наук. – URL: https://www.example.org/quantum_entanglement (посещено: 01.11.2023) +Убедитесь в работоспособности и достоверности URL. Адрес ресурса берется из адресной строки браузера полностью. Сведения о дате визита являются важным пунктом, так как гарантируют актуальность источника на момент создания труда. +Допустимые версии Википедии в качестве источника +В академической работе разрешена только версия на том языке, на котором пишется исследование, для российских работ – в основном русский раздел. Основное внимание приковано к стабильным, верифицированным статьям с высоким рейтингом важности и качества, которые присваиваются редакторским сообществом. Такие материалы часто помечаются особыми пометками: «Лучшая статья» или «Хорошая статья». +Английский раздел энциклопедии рассматривают лишь в исключительных случаях, когда он является оригинальным источником уникальных данных, не представленных в русской версии. Такой подход требует особого обоснования. Любое цитирование должно быть подкреплено дополнительной ссылкой на авторитетный внешний источник, подтверждающий правдивость указанных данных. +Обязательной к фиксации является стабильная версия страницы. Используйте функцию «Постоянная ссылка» (англ. Permanent link) в боковом меню инструментов. Этот уникальный URL гарантирует, что будущие изменения не поменяют вид цитируемого вами текста, давая возможность его проверки в будущем. +Никогда не используйте в качестве основного источника разделы на малых языках, черновые версии или статьи с метками «нет источников» и «нейтральность нарушена». Их содержание не было достаточно проверено и не может считаться достоверным. +Как установить современность статьи перед созданием ссылки +Изучите информацию о публикации, расположенный обычно вверху или внизу текста. Найдите сведения о дне первого опубликования и, что критически важно, о дате последнего edits. Статьи, которые изменялись более двух лет назад, требуют особенно тщательной перепроверки фактов. +Выполните сравнительный анализ информации. Проанализируйте главные утверждения и статистику, обращаясь к официальным отчетам, такими как доклады госструктур или публикации в научных журналах с рецензией. Противоречия говорят о том, что данные устарели. +Проанализируйте ссылки внутри самого материала. Современность используемых источников – это побочный показатель надежности. Если автор опирается на устаревшие исследования или неработающие сетевые адреса, доверие ко всей публикации снижается. +Отследите симптомы необновляемого сайта: неработающие контактные формы, отсутствие новых публикаций в течение длительного срока, комментарии пользователей о неактуальной информации. Это прямо свидетельствует о потере ресурсом relevancy. +Для аудита цифрового присутствия воспользуйтесь сервисами проверки обратных ссылок, например, Alexa Rank, или изучите историю через Internet Archive. Внезапное уменьшение числа визитов или отсутствие архивных записей за прошлые годы – важный сигнал тревоги. +Удостоверьтесь, что приведенные сведения не опровергнуты новыми изысканиями. Для этого воспользуйтесь академическими поисковыми системами, задав ключевые запросы по теме и отсортировав результаты по новизне. +Нюансы простановки ссылок на материалы иных языков +Всемирный стандарт ISO 639-1 устанавливает правила использования кодов из двух букв для идентификации языка. Например, код `ru` соответствует русскому, `en` – английскому, `de` – немецкому, `es` – испанскому. +Оптимальная схема для указателей альтернативных языков в разметке: + +Каждый тег должен содержать атрибуты `rel="alternate"`, `hreflang="xx"` и `href="URL_статьи"`. +Включите самоадресование. Для русской версии пропишите: ``. +Внесите альтернативные варианты, к примеру, для английской: ``. +Примените атрибут `hreflang="x-default"` для выбора страницы по умолчанию, обычно со селектором языка: ``. + +Непосредственно в тексте для обозначения языка перевода вручную употребляйте явное указание в скобках или элемент `` с атрибутом `lang`. + +Прямое указание: [Текст ссылки](https://es.wikipedia.org/wiki/Artículo) (es) +Семантическое указание: См. также: немецкая версия (Artikel) \ No newline at end of file