From f9f911a8ac463a1e08754a881815a94490e04238 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tabatha Lassiter Date: Fri, 26 Sep 2025 16:10:20 +0000 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Add=20=D0=9A=D0=B0=D0=BA=20=D1=81=D0=BE=D0=B7?= =?UTF-8?q?=D0=B4=D0=B0=D1=82=D1=8C=20=D1=81=D1=81=D1=8B=D0=BB=D0=BA=D1=83?= =?UTF-8?q?=20=D0=B4=D0=BB=D1=8F=20=D1=80=D0=B0=D1=81=D1=88=D0=B8=D1=84?= =?UTF-8?q?=D1=80=D0=BE=D0=B2=D0=BA=D0=B8=20=D0=B0=D1=83=D0=B4=D0=B8=D0=BE?= =?UTF-8?q?=3F?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- ...D0%B8-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%3F.md | 30 +++++++++++++++++++ 1 file changed, 30 insertions(+) create mode 100644 %D0%9A%D0%B0%D0%BA-%D1%81%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D1%8C-%D1%81%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D1%83-%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%88%D0%B8%D1%84%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B8-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%3F.md diff --git a/%D0%9A%D0%B0%D0%BA-%D1%81%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D1%8C-%D1%81%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D1%83-%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%88%D0%B8%D1%84%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B8-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%3F.md b/%D0%9A%D0%B0%D0%BA-%D1%81%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D1%8C-%D1%81%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D1%83-%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%88%D0%B8%D1%84%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B8-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%3F.md new file mode 100644 index 0000000..3b1ee78 --- /dev/null +++ b/%D0%9A%D0%B0%D0%BA-%D1%81%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D0%B0%D1%82%D1%8C-%D1%81%D1%81%D1%8B%D0%BB%D0%BA%D1%83-%D0%B4%D0%BB%D1%8F-%D1%80%D0%B0%D1%81%D1%88%D0%B8%D1%84%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BA%D0%B8-%D0%B0%D1%83%D0%B4%D0%B8%D0%BE%3F.md @@ -0,0 +1,30 @@ +Включайте сноску в текст абзаца, если графический элемент неотделим от него и упоминается непосредственно. Обозначьте номер по порядку в скобках квадратных после упоминания картины, а ссылку полностью поместите в общем списке литературы. Это обеспечивает целостность повествования. + +Главное заглавие: Указывается так, как дано в оригинале. Соблюдайте орфографию, пунктуацию и использование прописных букв. +Альтернативное название: Эквивалент главного на ином языке, указывается после символа = (=), окруженный пробелами до и после него. +Информация, уточняющие заглавие: Поясняют тип, цель, жанр труда а также указывают на том, что это перевод. Приводятся после символа : (:), также с пробелом. + +Пример построения: + +Название «ПЕРЕЧЕНЬ ИЛЛЮСТРАЦИЙ» печатайте заглавными буквами посередине строки без точки в конце. Используйте гарнитуру аналогичного размера, как и для основных заголовков документа. + +Главные и дополнительные названия: правила оформления +Главное название произведения указывается первым и дается в том виде, как оно дано на титульном листе. Сведения копируются без изменений, с соблюдением оригинальной орфографии и пунктуации. + +Оформление ссылки на микроформу: руководство и образцы +Для включения микроформы в [список литературы](https://git.bb-media.ru/kurtmueller576) цитируемой литературы применяется общепринятый перечень элементов, указывающих оригинал до его конвертации в микрофильм. + +Пример оформления: Общество с ограниченной ответственностью «Вектор». Основной документ. Принят решением единственного участника от 15 апреля 2018 г. № 1 (действующий в редакции 22.11.2022). – [Электронная версия]. – Адрес в интернете: https://www.nalog.gov.ru (дата обращения: 17.10.2023). + +Правила оформления отсылки на онлайн-исследование без автора +Указывайте заглавие материала, затем после дробной черты – название организации-источника. Далее указывается дата и адрес сайта. + +Включение редакторов и переводчиков +Приводите этих участников после основного названия книги. Для этого используйте аббревиатуры: «ред.», «пер.», «сост.». Фамилии указываются в именительном падеже. + +Какие данные учредительного документа следует отражать в ссылке +Для правильного определения акта в списке литературы приведите такую информацию: полное название компании, тип акта (Устав), дату его утверждения и номер госрегистрации, выданный ИФНС. Если текущая редакция был дополнен, добавьте дату последних изменений. + +Стандартная схема описания включает: ФИО автора, основное заглавие [Вид ресурса]: данные, относящиеся непосредственно к названию / сведения об создателях. – Указание формата материала. – Город издания: Издательство, дата издания. – Объем. – (Серийное издание). – Примечание о микрофильме. + +Оптимальный вариант: «Текстовая версия» или «Читать расшифровку». Эти фразы интуитивно понятны и широко распространены. \ No newline at end of file